Anne Vilkko
Kuulonhuoltoliiton kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2000 ja Kuulonhuoltoliiton englanninkielinen kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2005. Kirjoitustulkin työssä vuodesta 2000. Tulkkauskielet suomi ja englanti.
Tulkkimme ovat ammattitaitoisia ja kokeneita tulkkauksen asiantuntijoita.
Meille on tärkeää että työntekijämme viihtyvät työssään. Turvallinen työyhteisö, mahdollisuus kehittää omaa ammattitaitoa sekä vaikuttaa omaan työhön näkyvät asiakkaillemme asti motivoituneina työntekijöinä.
Kelalle tuotamme Uudenmaan ja Länsi-Suomen alueelle kuulo- ja kuulonäkövammaisten kirjoitustulkkausta ja Itäiselle alueelle kuulovammaisten tulkkausta. Tulkkauspalvelulain perusteella tehtävät tulkkaukset tulee tilata Kelan Vammaisten tulkkauspalvelukeskuksesta.
Käytämme etätulkkaukseen Kelan hyväksymiä ohjelmistoja: Zoom (Pro), Text on Tap, Skype, Teams, Google Meet ja Google Docs.
Muut tilaukset ja tarjouspyynnöt voi jättää suoraan Kuultavaan, soittamalla, tekstiviestillä tai sähköpostilla.
Katso tulkkimme Uudenmaan alueelta , Länsi-Suomen alueelta ja Itäiseltä alueelta .
Kuulonhuoltoliiton kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2000 ja Kuulonhuoltoliiton englanninkielinen kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2005. Kirjoitustulkin työssä vuodesta 2000. Tulkkauskielet suomi ja englanti.
Pitkän linjan ammattilaisena hoidan tilanteen kuin tilanteen.
Tulkkaan kuurosokeille ja käytän sosiaalisia pikaviestejä. Valjastulkkauskin luonnistuu.
Sukkuloin sosiaalisessa verkostossa kuin kala vedessä – myös englanniksi! Vaativat tilaukset vetävät minua erityisesti puoleensa.
Kesäisin pidän kanalasta kettuja loitolla.
Viittomakielentulkkauksen opinnot 2020, kirjoitustulkkauksen opinnot 2020.
Tulkkauskielet suomi, suomalainen viittomakieli sekä venäjän alkeet.
Olen hiljattain valmistunut viittomakielentulkki, samalla valmistuin myös kirjoitustulkiksi. Opiskelen nyt myös kuulonäkövammaisten tulkiksi.
Vapaa-ajalla maalaaminen, koripallo ja konsolipelit pitävät mieleni kirkkaana. Kotona pidän itseni kiireisenä huonekasveja hoitaen ja hätyyttämällä kissoja niiden kimpusta.
Rentoudun vaeltamalla ja erämaassa kahvia kuksasta juoden.
Kirjoitustulkkina vuodesta 2005. Tulkkauskieli suomi.
Viittomakielentulkkauksen opinnot 2013, kirjoitustulkkauksen opinnot 2016. Tulkkauskielet suomi ja suomalainen viittomakieli.
Kirjoitustulkkauksen opinnot 2020
Tulkkauskielet suomi ja englanti.
Kirjoitustulkkaus, kuurosokeille tulkkaus, viitottu puhe, puhevammaisten tulkkaus, opetus
Olen valmistunut tulkiksi useampaankin kertaan.
Työntekijöille tarjoan tukea arjen kohtaamisissa. Kilpailutusten ja yritysjohtamisen konkarina olen mukana pyörittämässä Kuultavan hallintoa.
Kirjoitustulkkina olen erikoistunut oikeus- ja poliisitulkkauksiin, koirankoulutukseen sekä lapsiin liittyviin asioihin.
Kotona silitän kissaa ja ulkoilutan kahta koiraa.
Kirjoitustulkkiopinnot 2020. Tulkkauskieli suomi.
Kirjoitustulkkauksen opinnot 2014, viittomakielentulkkauksen opinnot 2016. Kirjoitustulkkina vuodesta 2015 ja viittomakielen tulkkina vuodesta 2016. Tulkkauskielet suomi ja suomalainen viittomakieli.
Tulkkaan kuuroille, kuurosokeille, kuuroutuneille ja huonokuuloisille asiakkaille. Olen erikoistunut kuurosokeille tulkkaamiseen.
Vapaaehtoistyö on iso osa elämääni, toimin vapaa-ajallani muun muassa reilun kaupan järjestössä ja erilaisia tapahtumia järjestäen.
Minua kiinnostaakin erityisesti vapaaehtoistoimintaan ja aikaisempaan harrastukseeni karateen ja muihin kamppailulajeihin liittyvät tulkkaukset.
Viittomakielen ja kirjoitustulkkauksen opinnot 2015, englantilaisen kielitieteen opinnot ja maisterin tutkinto 2020. Tulkkina työskentelyä vuodesta 2015. Tulkkauskielet suomi, englanti sekä espanjan ja japanin alkeet.
Olen näppäräsorminen kirjoitustulkki ja osaamiseeni kuuluu suomen kielen lisäksi vahva englannin kielen taito. Tulkkaan sujuvasti myös espanjan ja japanin alkeita.
Olen toiselta koulutukseltani viittomakielen tulkki, joten myös viittomat ovat hallussa!
Vapaa-ajallani kirjoittelen tarinoita.
Kirjoitustulkkaus vuodesta 2014. Tulkkauskieli suomi.
Sanna-Kaisa on näppärä tehopakkaus, jolta hoituu homma kuin homma. Ja jos ei onnistu, se opetellaan. Sanna-Kaisa tekee kirjoitustulkkausta aiheesta kuin aiheesta. Sanna-Kaisa myös ratkoo teknisiä ongelmia menestyksekkäästi ja on ottanut haltuun myös etätulkkauksen. Sanna-Kaisa on aiemmalta koulutukseltaan laskentatoimen tradenomi. Sanna-Kaisa tekee työn tarkasti mutta huumori on aina mukana. Sanna-Kaisa rentoutuu kuuntelemalla äänikirjoja ja retkeilemällä ja häntä voi moikata vaikka hiihtoladulla.
Kirjoitustulkkina vuodesta 2005. Tulkkauskieli suomi.
Kirjoitustulkkaus, kuurosokeille tulkkaus, viitottu puhe, puhevammaisten tulkkaus, opetus
Olen valmistunut tulkiksi useampaankin kertaan.
Työntekijöille tarjoan tukea arjen kohtaamisissa. Kilpailutusten ja yritysjohtamisen konkarina olen mukana pyörittämässä Kuultavan hallintoa.
Kirjoitustulkkina olen erikoistunut oikeus- ja poliisitulkkauksiin, koirankoulutukseen sekä lapsiin liittyviin asioihin.
Kotona silitän kissaa ja ulkoilutan kahta koiraa.
Kuulonhuoltoliiton kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2000 ja Kuulonhuoltoliiton englanninkielinen kirjoitustulkkauskurssi vuonna 2005. Kirjoitustulkin työssä vuodesta 2000. Tulkkauskielet suomi ja englanti.
Pitkän linjan ammattilaisena hoidan tilanteen kuin tilanteen.
Tulkkaan kuurosokeille ja käytän sosiaalisia pikaviestejä. Valjastulkkauskin luonnistuu.
Sukkuloin sosiaalisessa verkostossa kuin kala vedessä – myös englanniksi! Vaativat tilaukset vetävät minua erityisesti puoleensa.
Kesäisin pidän kanalasta kettuja loitolla.
Viittomakielentulkkauksen opinnot 2020, kirjoitustulkkauksen opinnot 2020.
Tulkkauskielet suomi, suomalainen viittomakieli sekä venäjän alkeet.
Olen hiljattain valmistunut viittomakielentulkki, samalla valmistuin myös kirjoitustulkiksi. Opiskelen nyt myös kuulonäkövammaisten tulkiksi.
Vapaa-ajalla maalaaminen, koripallo ja konsolipelit pitävät mieleni kirkkaana. Kotona pidän itseni kiireisenä huonekasveja hoitaen ja hätyyttämällä kissoja niiden kimpusta.
Rentoudun vaeltamalla ja erämaassa kahvia kuksasta juoden.
Viittomakielentulkkauksen opinnot 2013, kirjoitustulkkauksen opinnot 2016. Tulkkauskielet suomi ja suomalainen viittomakieli.
Kirjoitustulkkina vuodesta 2010.
Kirjoitustulkkaus vuodesta 1996.
Riitta on toiminut kirjoitustulkkina pitkään, ja sen kyllä huomaa. Riitalla on vahva ammattitaito ja mieletön huumorintaju. Riitan kanssa yhteistyö on mukavaa ja toimivaa. Riitta on asiantuntijuudellaan ottanut myös etätulkkaukset haltuun. Riitta tekee kirjoitustulkkausta myös kuulonäkövammaisille. Riitta harrastaa upeiden käsitöiden tekemistä, kokkaamista sekä matkustamista. Riitta rentoutuu kuuntelemalla äänikirjoja.
Mahtava alan konkari.